Prahassa oli tilaisuus seurata CNN:n ja BBC:n uutiskanavia, käytännössä jatkuvaa Irakin sodan raportointia, samojen uutisten toistoa uudelleen ja uudelleen, joskus välissä asiantuntijahaastatteluja ja osapuolten briefingejä. Huomasin, miten amerikkalaisten ja irakilaisten tiedottajien kielenkäyttö on muuttunut sodan edetessä. Alussa 'Pikku-Bush' oli kyllin halventava nimitys, sittemmin on avattu koko arsenaali. Time-lehden artikkeli 'What You See vs. What They See' vertaa länsimaisten ja arabien televisiokanavien välittämää kuvaa sodasta. Molemmilla on puolensa, mutta synteesi molemmista olisi lähempänä todellisuutta. BBC:n kommenttisarjan kolumni 'Comment: Seeing through the fog of war' by Jonathan Marcus vetää yhteen raportoinnin ongelmat: kuva sodasta jää pirstaleiseksi, kokonaiskuva hämäräksi.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti