lauantaina, maaliskuuta 15, 2003

EU:n elintarvikeviraston tulo Suomeen näyttää todennäköiseltä kunhan EU:n huippukokouksen yksimielinen siunaus on saatu kahden viraston kompromissille. Suomeen sijoitettaisiin elintarviketurvallisuusvirasto ja Parmaan ruokakulttuuriin edistämiseen keskittyvä virasto. Kun kuulin uutisen, ajattelin mitä ruokakulttuuriin intohimoisesti suhtautuva Ranska siitä sanoo. Kuulemma Ranskan suostumus on saatu. Ylen uutisten mukaan ei virastoa koskevaa sopimusta pidetä vielä selvänä.

Italialaisessa ruokakulttuurissa minua viehättää sen mutkattomuus ja yhteisöllisyys, kiireetön seurustelu ruoan ääressä nauttien puhtaista mauista. Claudia Roden sanoo Italialaisessa keittokirjassaan, että "ei ole olemassa sellaista ilmiötä kuin italialainen keittiö, on vain sisialainen, piemontelainen, napolilainen, venetsialainen, firenzeläinen ja genovalainen keittiö. --- Koska italialainen ruokaperinne on niin kirjava ja monipuolinen kuin on ja koska sitä ei ole koskaan yhtenäistetty niin kuin Ranskassa, Italiasta puuttuvat 'haute cuisine', 'cuisine bourgeoise' ja klassinen kansallinen keittiö. Italialaisen keittiön juuret ovat maaseudulla ja maalaisruoassa, jota valmistettiin suurille joukoille. Se on yhdistelmä talonpoikaisruokaa ja hienoja ylhäisöpiirien ruokalajeja."
Kun haluan tehdä ruokamatkoja Italiaan, otan Rodenin keittokirjan, joka esittelee eri maakuntien erikoisuuksia ja tyypillisiä ruokalajeja asiantuntevin kommentein paikalliseen ruokakulttuuriin. Kirjassa on sitä paitsi ihastuttava kuvitus.

Tekijä(t): Roden, Claudia
Teoksen nimi: Italialainen keittokirja / Claudia Roden ; suomentanut Leena Taavitsainen-Petäjä ; [valokuvat: Anthony Blake ... et al.]
Julkaistu: Helsingissä : Otava, 1993
Ulkoasu: 224 s., [32] kuvas. : kuv., kartt. ; 25 cm
Alkuteos: The food of Italy

Aineisto: kirja
ISBN: 951-1-12709-8 (sid.), 152 FIM
Asiasana: ruokaohjeet (ysa)
ruokakulttuuri (ysa)
Maantieteellinen asiasana: Italia
Luokka: UDK:641/642
YKL:68.25
Muu(t) tekijä(t): Taavitsainen-Petäjä, Leena

Ei kommentteja: